这首诗能重现是长沙铜官窑为了打开市场,在瓷器上就加上了唐朝当时民间流传的一些诗歌。在瓷器上面添加诗词书画来创新产品的这种销售模式,在当时为铜官窑打开了不小的海外市场。所以也被留存了下来,广传于现世,其下一句是:
君恨我生迟,我恨君生早。
下面来谈谈个人对这句话的理解:
君生我未生,我生君已老
在古代那个深闺锁佳人的时代,情窦初开的佳人也许就因为某次的初见。就爱上了某个已经属于她人的男人,这就是君生我未生,我生君已老。虽然妾之意到了唐朝之时已经没有先秦之时那么贬义了,但是还是一道深深的鸿沟挡在了这一见钟情的两人面前。下面就来看看为什么是鸿沟了。
君恨我生迟,我恨君生早
前面说有一道鸿沟挡这段情缘,君恨我生迟,我恨君生早这一句就点名了这一点。可见两人是两情相悦,这种情况无论是哪种人家都是很难办的。首先其实古代讲的也是一夫一妻制的,如果是富贵人家,虽有娶妾之“特权”。但是男子也不能因为爱却给不了女子一个正式的名分而只追求爱情。女子也不能因为爱情就糟践了自己家的名分。也正是因为爱才不会想着互相伤害。
而如果是平民人家,就更难办了。因为古代对多娶本就是限制的平民。想要离婚更没有如今这么随意。所以也是成全不了这段孽缘。所以说只能恨对方为何没有生在那对的时间来遇见,故而说君恨我生迟,我恨君生早。
以上就是个人对这段诗文的自我理解。