连笔字网 > 知识库

韩国语言

来源:连笔字网 2023-12-20 07:55:51 作者:连笔君

连笔字网今天精心准备的是《韩国语言》,下面是详解!

常用韩国语言

谢谢之类的...

谢谢之类的

1.?????(安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句“您好”
2.??? ?????(满拉所 盼嘎不是米大):见到你很高兴
3.? ?????(擦儿不它卡米大):多多关照
4.?????(卡目沙哈米大):谢谢
5.?????(罪送哈米大):对不起
6.??? ???(安宁习 卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话
7.??? ???(安宁习 给色哟):再见,对主人说的话
8.????(萨朗黑哟):我爱你,在韩剧中经常可以听到的。
9.????(做啊黑哟):喜欢
10.??? ???(吗习给 多色哟):吃好啊
11.????(别不儿罗哟):我吃饱了
12.???(过怕哟):肚子饿了
13.?????(眼儿拉卡儿给哟):我联系你
14.??? ????(安宁习 租目塞哟):晚安
15.?? ?????(生一儿 粗卡哈米大):生日快乐
16.??!??!???!(啊杂,啊杂,华一听):加油!
17.??,????(哦吧,沙浪黑哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这里的“??”是女孩子才能说的哦
18.?????(多哇主塞哟):请帮我
19.?? ?????? ???(错能 近米森一拉过 哈米打):我叫金喜善,”??“是我的意思,”??? ???“是叫的意思,如果想知道你的韩文名字是怎样拼写的,可以看这篇文章-韩国常用汉字对照表,在里面可以找到你的名字韩文写法。
20.?? ???????(错能 总谷沙拉米米打):我是中国人。呵呵,要是到韩国去旅游,这句话最实用。

简单20句

韩国常用语言

请高手把韩国常用语发上来.有多少要多少.有谐音的更好谢谢了!最好能有韩国字加谐音和意思的!...

请高手把韩国常用语发上来.有多少要多少.
有谐音的更好 谢谢了 !
最好能有韩国字加谐音和意思的!

1.??(安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句"您好" 2.???(满拉所 盼嘎不是米大):见到你很高兴 3.??(擦儿不它卡米大):多多关照4.?? (卡目沙哈米大):谢谢 5.??( 罪送哈米大):对不起6.???(安宁习卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话7.???(安宁习给色哟 ):再见,对主人说的话 8.??(萨朗黑哟) :我爱你,在韩剧中经常可以听到的9.??(做啊黑哟) :喜欢10.??? (吗习给多色哟):吃好啊 11.??( 别不儿罗哟):我吃饱了12.???( 过怕哟):肚子饿了13.??(眼儿拉卡儿给哟 ):我联系你14.??(安宁习 租目塞哟)晚安 15. ???(生一儿 粗卡哈米大):生日快乐16. ?!( 啊杂,啊杂,华一听):加油17.??(哦吧,沙浪黑哟):看到自己喜欢的韩国歌星可以说的一句很实用的话,让他能一下子注意到你。要注意这的" ??"是女孩子才能说的哦 18.???(多哇主塞哟 ):请帮我19.??(啊你):不是

朝鲜和韩国说一样的语言吗

朝鲜和韩国说一样的语言,两国均说朝鲜语。

朝鲜语是朝鲜和韩国的官方语言,中国的延边朝鲜族自治州、长白朝鲜族自治县等地区也以朝鲜语为母语,并通用汉语及汉字。

扩展资料:

朝鲜语:朝鲜半岛在20世纪前借用汉字作为书写工具。15世纪李氏朝鲜世宗国王遣人完成《训民正音》,参考汉字外型创造了全新的拼音文字“谚文”。由于当时朝鲜上层阶级的官员贵族们和正式书籍文本仍然使用汉文,谚文在数世纪间未能成为正式文字。

谚文因多在没有受过正规教育的朝鲜人群中使用,而被两班抵制。直到二十世纪初期朝鲜被日本吞并后,谚文方逐步成为朝鲜族的主要书写工具。

二战结束,朝韩分裂后,朝鲜彻底废除汉字在朝鲜文字中的使用,朝鲜语全部采用谚文字母拼写。韩国也一度废除汉字(国语纯化运动),但由于拼音文字所产生的诸多不便,后又恢复汉字基础教育以分辨同音词汇的不同意义。

韩国的语言中10%左右是朝鲜语固有词,69%左右是汉语的变音,还有10%是英语的变音,剩下的则是其他语言的变音。韩语与朝鲜语略有不同。因为战后朝鲜半岛南北长期分裂,使得北南语言也出现差异。

参考资料:

百度百科 朝鲜语

韩国语言音译中文,例如你好,译成啊你哈撒哟

对不起:追说哦米哒 知道了:啊啦说 什么:么哦 父亲:啊朴几 妈妈:啊某尼 你:诺 大叔:啊夹西 大嫂:啊几嘛 我:那 姐姐:哦你 你好:啊您哈涩哟 我爱你:伤浪嘿儿 喜欢你:出哇黑哟 那个。。。(即想说话时的开场,类似于我们的“恩。。。”): to kei o 怎么了:喂哦 不可以:安得 怎么办:哦托尅 漂亮:一扑哒 想死吗:chu guo lei 没关系:抗差那 等一下:差尬满你哟
亲爱得:差尬呀 走:卡(走吧是卡砸) 不要走:卡机嘛 小孩:哎集 钱:痛 出来:啦哇 ( 很多得 就这样写也写不完 我就先写那么多嘛 你自己到网上搜嘛 网上有得O(∩_∩)O~)

韩国大概分几种语言

韩语其实就是朝鲜语,只是韩国人不承认历史而已。由于两地长时间的分裂,从而形成了语音语调上的不同,朝鲜人说话比较浑厚,韩国人比较尖柔,都不好听,当然韩剧里大多是配音。

官方语言是汉城话,现在好像改叫首尔话了。然后各地都有方言,像济州道有济州道方言,还有像什么全罗道、平安道等等的方言。其实跟国内情况差不多。大概分的话主要是中部、西北部、东北部、东南部、西南部和济州方言,除了济州人说话特别点,其他地方其实差球不多。主要是他面积不大。

至于楼上说的平语、敬语这些,是根据不同对象、不同场合说的。平的就是普通说,敬语就是对领导长辈,类似我们一边说的口语和书面语的区别。

补充一下,哥没去过韩国,只是以前在威海的时候勾搭过一个整过容的棒子妹,聊过这些。个人对韩国没有好印象,当然主要听韩国人说韩国的毛病听太多。感觉他们太虚伪,不光脸是假的,电视剧是骗人的,其实韩国人的生活水平并没有比国内好太多,他们肉都吃不起。当然我没实地调查过啊,一面之词,但是我认识的这些韩国人,人品到没有太多问题,都爱吃肉。然后每次吃都讲他们肉贵 = = 山东那边住了好多不想回去的棒子。扯远了,我匿了,省的脑残粉喷我。

韩国语言中的平语是什么?

我记得用平语叫比自己大的人是不尊敬的吧?韩国人都称比自己大的人叫什么哥之类的吗?...

我记得用平语叫比自己大的人是不尊敬的吧?韩国人都称比自己大的人叫什么哥之类的吗?

平语指的是非敬语,一般指同辈,朋友间的用语现象。
韩语中有敬语、半语、平语等语言用法。
敬语就是尊敬对方而使用的语言。对比自己年龄大的对象,职位高的领导都要用敬语。
除此之外,对初次见面的人也尽量用敬语比较好。

半语是含糊最后的语句。所以是最不礼貌的形式。一般不知道须不须要用敬语的时候很多人会模糊语句。所以就变成既不是敬语也不是评语。会让听者别扭。

平语是用在和自己身份平等的人或比自己年幼的人。

韩国一共有多少种语言?!

韩国一共有多少种语言?像中国一样分哪么多语言么!...

韩国一共有多少种语言?像中国一样分哪么多语言么!

韩国人使用同一种语言和文字,这是形成他们强烈的民族共性的一个决定性因素。包括首尔地区使用的标准话在内,韩语有好几种不同的方言,但除济州道地区使用的方言外,各地的方言都相似,沟通起来彼此都能够听懂,没有特别大的困难。

语言学和人口学的研究表明,韩语属中亚的乌拉尔—阿尔泰语系。同属这一语系的还有匈牙利语、土耳其语、蒙古语和芬兰语。

由于中国文字非常难,只有少数人才能掌握,因此,15世纪朝鲜王朝的世宗大王创造了韩语字母。

为创造韩文书写体系,世宗大王和学者参考了当时已知的几种书写文字,如中国古篆、维吾尔和蒙古文字。韩国人创造的书写体系主要基于自己对音韵学的研究。更重要的是他们没有采用中国音韵学中的两分法,而是发明了三分法理论,将音节分成首音、中音和尾音。

韩语字母包含10个元音和14个辅音,可组成许多音节。它既简单又具有系统性和全面性,被公认为世界上最科学的书写体系之一。韩语字母易于学习和书写,这使韩国文盲很少,出版业十分发达。

韩国人除了说韩语还说什么语言

1.英语:无论在什么时候,英语一直是主旋律。年轻人也好,中年人也好。

2.日语:韩国有很多的东西是向日本学习的,过去的交流也很多,特别是中年人懂日语的很多。

3.中文:现在最为流行学习中文。为了留学也好,在中国办企业也好,男女老少都在学习。

朝鲜和韩国语言一样吗?

一样,都是朝鲜语(韩国称韩国语)。

朝鲜语通行于朝鲜半岛及附近地区,是大韩民国(韩国)和朝鲜民主主义共和国(朝鲜)两个以朝鲜民族为主体民族的独立主权国家的官方语言,韩国政府公文习惯称韩国语。

韩国官方学术界及教育界公文依然仅称朝鲜语,在朝鲜政府公文继续称为朝鲜语,二者为一种语言的两种方言。使用人数约8000万名。

扩展资料

“朝鲜语”与“韩国语”在语调、字母排列、子音字母、词汇、组词方式上均有较大的差异。韩国国立国语研究院把广泛使用的现代首尔话当作标准韩国语,而朝鲜社会科学院语学研究所从1966年起把以平壤话为中心制定的“文化语”当作标准朝鲜语。

朝鲜语文字组字的时候以音节为单位,一个音节组成一个韩字,每个字的部件排列遵循“从左到右,自上而下”这两个基本规则。朝鲜语的音节由初声子音(声母)、中声音(韵母)和终声子音(韵尾)三个部分组成。

参考资料来源:百度百科-韩语

参考资料来源:百度百科-朝鲜语

韩国语言和韩国文字是什么时候出现的?

看《神话》,一个个韩国人都会说韩国语,我总感觉不对。秦朝的时候,韩国语和韩国文字出现了吗?我感觉有些可笑。。。...

看《神话》,一个个韩国人都会说韩国语,我总感觉不对。秦朝的时候,韩国语和韩国文字出现了吗?
我感觉有些可笑。。。

世宗国王与“训民正音”

朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”。但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。这期间朝鲜学者曾几十次前来中国明朝进行关于音律学的研究。1446年朝鲜正式公布了创制的朝鲜文字,称为“训民正音”,意思是教百姓以正确字音。新文字发明后,世宗国王提倡在公文和个人书信中使用“训民正音”,并责令用“训民正音”创作《龙飞御天歌》。他还将“训民正音”作为录用官吏的科举考试的必考科目,并在钱币上刻印了“训民正音”。“训民正音”的创制为朝鲜语书面语的发展以及朝鲜文学的发展提供了良好条件。
“训民正音”是世界上少有的知道是谁、具体在什么时间创造的文字之一,因此被韩国指定为国宝第70号,1997年10月被联合国教科文组织列为世界文化遗产。
“训民正音”是一种表音文字,由17个子音和11个母音组成。17个子音字按口型和舌位发音器官的样子创造,按发音不同分为牙音、舌音、唇音、齿音等,这同现代语音学分类基本一致。又根据声音的清浊,把子音分成全清、次清、全浊、不清不浊;11个母音中有3个基本母音,它们是按照古人认为的宇宙“天、地、人”的生成次序创造的,其他母音则根据这3个基本母音创造。这28个字母经过560年的发展,现在已经有3个子音和1个母音被淘汰了,目前在朝鲜和韩国只使用24个子音和母音。用24个子音和母音,可以组成7万个朝鲜字,而这些字又可以组成7亿多个词汇,如此浩如烟海的文字是用之不尽的。

朝韩文字改革中的“汉字”

传统的朝鲜语词汇包括固有词和外来词两大类。固有词是指朝鲜语里原来就有的本国词;外来词则是指源于其他语言的词,这其中有近70%源于中国的汉字词,这些词汇在朝鲜文中是可以用汉字书写的。
1910年日本帝国主义对朝鲜半岛实行殖民统治后,曾大肆封杀朝鲜语文,到20世纪40年代更是变本加厉,他们大搞所谓“创氏改名”,这个时期出生的朝鲜人不准使用朝鲜语,姓氏也必须改用日本姓氏。
1945年8月15日朝鲜半岛光复后,分裂为半岛北方和南方,即今天的朝鲜和韩国。为了规范文字的使用,朝韩双方在建立政权后分别对文字的使用进行了改革。
改革的一个重点就是如何对待汉字。正如前面所提到的,朝鲜半岛使用汉字的历史非常悠久,因此,即使在“训民正音”发明以后,汉字仍在使用。朝鲜王朝宫廷文书的书写、历史典籍的记录等都有汉字夹在其中(类似于今天的日文)。对此,朝鲜采取了全面废止汉字的改革措施,即所有文字书写全部使用朝鲜字母,不再夹杂汉字。在词汇上,朝鲜也严格限制汉字词的使用,尽可能多地用朝鲜固有词汇创造新词。
而韩国则没有那样彻底。
尽管韩国在1948年颁布了《韩文专用法案》,禁止公开使用汉字,但汉字的使用却一直没有完全停止,无论是学校的语文教育还是国民的文字书写,夹杂使用汉字是长期存在的。韩国教科书中使用汉字的政策也在不断变化之中,如1968年的总统令曾要求删除中小学课本中的汉字,但1972年汉字又被定为初中的必修课编入正规课程。1973年中学教科书规定重新使用汉字,1995年又将其改为选修课程。1999年2月,当时的韩国总统金大中签署总统令,批准在政府公文和道路牌中使用汉字。这个总统令的颁布,打破了韩国政府50多年来对使用汉字的禁令。现在韩国教育部颁布的教育用“新订通用汉字”为1800个,供日常生活用的“常用汉字”为1300个。
其实,废除汉字还是使用汉字,应该从是否有利于本民族的文化发展来看。废除汉字的弊端是使朝鲜人无法对古代历史典籍原著进行学习,因为朝鲜的绝大多数历史典籍都是用汉字书写的。此外在现实生活中也存在一些不便之处,因为朝鲜词汇中有很多同形同音异意字,光看这些字型有时很难正确理解它所要表示的意思,容易产生误解,而在废除汉字以前,这些文字却可以用汉字加以表示。废除汉字当然也有好处,那就是便于朝鲜文字的普及,有利于文化传播。

分裂使文字产生差异

也许有朋友会问朝鲜和韩国是不是也有方言?两国文字有没有差异?是的,和许多国家的语言一样,语言的地方差异总是存在的。目前朝鲜以平壤方言为标准音,称为文化话,韩国则以汉城京畿道方言为标准话。双方在语调上有所差异。从说话习惯上来讲,韩国人说话中更多地使用一些外来语词汇,特别是英语词汇。
总体来说,朝鲜语文与韩国语文在语法上是一样的,差异主要表现在词汇和个别句式的书写格式上,以及一些外来语词汇的文字拼法上。在许多词汇上,朝鲜和韩国的拼法都有所不同,有的甚至差异很大,以至于彼此不能正确理解对方词汇的意思。
在今天信息高度发达的“电脑时代”,许多民族的文字在电脑上都较难处理,而朝鲜文字则与此相反。因为朝鲜文字书写时是先写一个子音,再写一个母音的(或者母音后再写一个子音),所以将数字相同的子音和母音均匀地排列在电脑键盘的左右手操作部位,这样在打字时,左右手使用次数基本相同,不会有不适感。相信有着560年历史的朝鲜文字在信息时代也会得到更大发展。

韩国的第二语言是什么?

现在来讲...

现在来讲

毫无疑问是英语,而且还是美式英语。我的几个韩国同学告诉我在韩国有些地方从幼儿园就开始学英语了。
但是有一些高中开设了日语和中文,可都不算必修内容。

上一篇:【描写人的好句加赏析】-赏析描写人物的句子

下一篇:没有了

相关阅读