杨贵妃(英文简介)
找了三个,任你挑
英文简介
Brief Introducion of Yang GuiFei in English for Foreigners
Yang GuiFei (high-ranked imperial concubine Yang)
The Chinese spelling and pronounciation of high-ranked imperial concubine is “GuiFei”.
Yang GuiFei was born in Si Chuan Province of China in 719 and was dead in 756. When she was dead, she was 38 years old.
The story of high-ranked imperial concubine Yang is as follows:
Before she was be high-ranked imperial concubine of the 7th Emperor of Tang Dynasty “Tang Xuan Zong”, her name was Yang Yu Huan.
The 7th Emperor of Tang Dynasty “Tang Xuan Zong” had one daughter and one son. The daughter and the son were co-twin. When the daughter was holding wedding party in Luo Yang City of He Nan Province, she invited Yang Yu Huan to participate. Yang Yu Huan was loved by her co-twin brother. So, soon Yang Yu Huan was married with him. When the emperor “Tang Xuan Zong” was 56 years old, his empress was dead. So, the emperor looked at the daughter in-law “Yang Yu Huan” as her dead empress because Yang was beautiful like her dead empress. So, the emperor “Tang Xuan Zong” made a robbery of his son's wife and gave a formal position to Yang Yu Huan as high-ranked imperial concubine Yang (Yang GuiFei).
Yang YuHuan was a so jealous high-ranked imperial concubine, but the emperor “Tang Xuan Zong” still loved her and her only so deeply.
The 6th Emperor of Tang Dynasty “Tang Xuan Zong” created the prosperous society during Tang Dynasty and made the world know Chinese as “People of Tang”, but in the late period of his emperor time, he used the wrong ministers to manage the country and made the society full of corruption and also lost the country completely.
Similar to Xi Shi, Yang YuHuan had another beautiful story of “Ashamed Flower” as follows:
When beautiful flowers looked at Yang HuHuan, they were feeling ashamed because Yang YuHuan is so beautiful and charming.
--written by Ms.Zhang Wei of Guangzhou, P.R.China
英文详细资料
Yang Guifei (719—56)
Renowned beauty of the Tang dynasty (618-906)
--------------------------------------------------------------------------------
Yang Guifei (Yang Kuei-fey) concubine of the Tang emperor Xuanzong (Hsüan-tsung; 685-762). Renowned beauty of Chinese history. Of humble origins, she is said to have won the favor and passion of the emperor to the extent that he eventually began to neglect state affairs. She adopted An Lu-shan, a general of Turkic origin, as her son and helped him win power at court. A power struggle over control of the central government between An Lu-shan and Yang’s brother led to An’s rebellion in 755. Fleeing the capital before the rebels captured it, angry royal guards, who blamed Yang Guifei and her brother for the rebellion, forced Xuanzong to order their execution. The emperor soon abdicated.Yang Guifei’s story and her tragic end have been a favorite theme for Chinese poets and writers.
Bai Juyi (Pai Chu-i, Bo Juyi, Po Chü-i; 772-846) recounts the tragic love story of Yang Guifei in his long poem "Song of Everlasting Sorrow" (C: Chang hen ge; J: Chôgonka). He was one of the most famous poets and men of letters of the mid-Tang period. Born in modern Henan, he held several senior official posts during his life-time, although his outspoken criticisms of government policies resulted in his being exiled from Chang'an in 815. A prolific poet with an international reputation, he strove for clarity in his writings and, with his good friend Yuan Zhen, promoted the new yuefu style of poetry. He was a devout Buddhist and many of his poems are very critical of the society of the time. His long poem "Song of Everlasting Sorrow" was particularly popular among the aristocracy of mid-Heian period Japan as well, which accounts for the numerous references to Bai Juyi and his poems in The Tale of Genji and other works of classical Japanese literature.
--------
Yang Gui Fei is one of the most beautiful ladies of ancient China but she got the most unfortunate compare to those three left.
Yang Gui Fei or Yang Concubine was named Yang Yuhuan, she was a daughter of a nobleman in the little village by her 16 years old, her father sent her into the palace to be a wife of the sixteenth years old 18th prince.
After she got into the palace, her beautiful appearance was well-known after the Emperor Tang Xuanzong heard that he wanted to see this girl so that he went to his son’s palace; once Xuangzong saw Yang Yuhuan he suddenly fell in love with her and accommodated her into his palace. In that time Xuanzong was 56 years old and Yang was 22 years old
Yang Concubine’s character
Yang was not only beautiful but also very clever, learned fast and talented in music and dancing, the sound of music of Yang brought Xuanzong into day-dream.
One day Xuanzong took Yang to see the beautiful white lotus, and said, "The lotus is beautiful without spirit, it cannot be compared with my concubine. My concubine is the best flower in the world."
After several years she became ennobled high-ranked imperial concubine and ranked with the Empress the she was named as Yang Gui Fei.
The smile of Yang Gui Fei was enough to enchant and enrapture the Emperor. Xuanzong loved her more than anything in the world; he even built her a natural warm spring pool which she could take a bath at spring time.
The First Class Concubine’s power
After Yang Yuhuan, a normal ordinary girl from little village became the first class concubine Yang Gui Fei; gradually her family’s member gained the high position in the government the finally Yang’s family gained enormous power in the Tang Court. Yang Guo Zhong who was Yang Gui Fei’s eldest brother became the Prime Minister but he was very corrupt.
At the time people in Tang Dynasty preferred to have a daughter than son because of Yang family who got the glory and wealth form Yang Gui Fei so that people hope their daughter could follow her footsteps to be the favorite concubine of the Emperor.
The End of the Prosperity
After several years that Yang Guo Zhong governed the Tang’s land as a prime minister, people got suffer from his corruption and lived very poor and difficult. An Lu Shan who was the non Han Chinese commander-in-chief and governor of Fan Yang had come to visit Chang An the Capital and found out that the Prime Minister so that he wanted to report to the Emperor but not success by this situation he had made a formidable enemy then Yang Guo Zhong also knew about this and vowed to destroy him.
The Rebellion
Yang Guo Zhong sent troops to ransack An Lu Shan’s house and also killed An Lu Shan’s friend that enraged An Lu Shan so that he wanted to retaliate without no others mission.
An Lu Shan leaded 170,000 troops marched to the Chang An the Capital to make a war against Yang Guo Zhong. An Lu Shan’s troop were unstoppable, they crossed the Yellow River, overran Luo Yang and went straight to Chang An.
The people and also the government of Tang were in panic since the Emperor ordered a mass evacuation then not so long, An Lu Shan occupied the capital and demolished it to the ground.
The Execution
The procession of the Emperor went southwest towards Cheng Du with the thousands of the residents from the capital and after arrived Ma Wei Yi which is about 100 kilometers from the Capital the mass of people stopped and refused to go and protect the Emperor.
People demanded the death of Yang Gui Fei and Yang Guo Zhong since they were the cause of this destruction. Xuanzong had no alternative under such extreme circumstances so that he issued an order the have them executed.
The Prime Minister was carried out for the execution instantly and for Yang Gui Fei was to be executed by hanging from the tree in a nearby hill. At the time Yang Gui Fei cried and begged for life, Xuanzong had powerless to help her but hung his head and buried his face in his dragon robes.
After Yang Gui Fei kicked her bucket and died finally, the crowd were quiet. Yang Gui Fei’s jewelry was scattered all over but nobody picked them up.
The Emperor’s life after the death of his love’s one
The death of Yang Gui Fei brought out the spirit of Xuanzong also, he lost his vitality to continue as Emperor so that he abdicated the throne to his third son, Li Heng who became Emperor Su Zong.
After the rebellion were crushed, Tang Court moved back to Chang An and on the way back to the Capital at the spot where Yang Gui Fei died Xuanzong stopped and he tried to find the place that she was buried but couldn’t.
At the times Xuangzong could not bear to look at the full moon as it reminded him to think of Yang Gui Fei. Xuanzong recited the secret the phrases which nobody knew but him and her.
"Up above the sky we wish we were a pair of birds
On earth we wish we were the two branches of a tree."
At Chang An the capital, the natural warm spring pool was still there and also the flowers and trees but no more Yang Gui Fei. Xuanzong lost his will to live, he lived with grieve only hope he had in that time was to see Yang Gui Fei in his dreams every night. He ordered the soothsayer to search for her spirit but never appear, not even just once…
英文故事
Yang Yuhuan, the most favorable imperial concubine of Tang Xuanzong of the Tang Dynasty, once suffered from distention and fullness of the stomach duct and abdomen, diarrhea, and poor appetite.
So, Tang Xuanzong felt uneasy whether sitting or bedding.
Though all the imperial doctors had treated her and many rare medicinal herbs had been used, the disease condition was not improved but deteriorated.
In late autumn, a Taoist priest passed by and recommended himself that he could treat the imperial concubine. So Tang Xuangzong invited the Taoist priest himself.
After examining the pulse of Yang Yuhuan, the Taoist priest found that the pulse had been deep, replete and slippery, and there had been thick and slimy tongue fur on the tongue, which was the syndrome of retention of food at the middle stomach due to spleen-stomach vacuity and dietary irregularities. But the herbs used by the imperial doctors were enriching and slimy in properties, which acted in a diametrically opposite way.
So, he prescribed ten crataegus and 15 g of malt sugar for her and then swaggered off.
Tang Xuanzong half believed and half doubted him. But the imperial concubine's disease was cured unexpectedly after taking the medicine for half a month.
The crataegus was sweet and sour in taste, and warm in property. It has the actions of dispersing food accumulations, dissipating blood stasis, expelling tapeworm, and decreasing blood-lipid and activating blood. It is indicative for food accumulation of meat-type, dysentery, lumbago, hernia, and intestinal wind, especially for postpartum persistent flow of lochia, infantile feeding accumulation and hyperlipemia.
淘宝店上传宝贝后只能在电脑上搜索到产品跟店铺名,在手机搜索不到产品跟店铺。怎么回事呀
好好看看设置,很简单,手机现在和pc分开了,和以前不一样了
关于我国古代四大美女的英文简介
Four Beauties
The Four Beauties (Chinese: 四大美人; Pinyin: sì dà měi rén) are four ancient Chinese women, renowned for their beauty. Though actual historical figures, their stories have been greatly embellished by legend.
According to legend, they are the most beautiful women of ancient China, and among the most significant as well. They have remained famous because of their effect on the emperors and kings with whom they were involved. Some brought kingdoms or dynasties to their knees. Most ended their lives in tragedy or mystery.
They are, in chronological order:
Xi Shi (c. seventh to sixth century BC, Spring and Autumn Period), said to be "so beautiful as to make swimming fish sink"
Wang Zhaojun (c. first century BC, Western Han Dynasty), said to be "so beautiful as to make flying geese fall"
Diao Chan (c. third century, Three Kingdoms period), said to have "a face that would make the full moon hide behind the clouds"
Yang Guifei (719-756, Tang Dynasty), said to have "a face that would make all flowers feel shameful"
Within Chinese literature, the Four Beauties are described as the fairest of all while still having some down-to-earth qualities. For instance, Xi Shi is believed by some to have had bigger feet than normal ladies of her time (though they might be common size nowadays), and to wince from chest pains. Yang Guifei is believed to have had an unpleasant odor (it is believed to be the reason she made several bathing ponds and was famous for creating scented powder) and is also said to have been rather plump. These flaws only serve to make their stories more realistic.
It should be noted that no historical accounts mention a person named Diao Chan; while Hou Han Shu discuss a servant girl of Dong Zhuo's with whom Lü Bu had an affair, she was not named. Moreover, "Diao" is not a common Chinese last name, but diao chan was a term commonly used to describe top officials' hat decorations during the subsequent Jin Dynasty.
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
参考资料:http://www.answers.com/topic/four-beauties
灰姑娘的英文简介
Cinderella is a popular fairy tale embodying a classic folk tale myth-element of unjust triumphant reward. Thousands of variants are known throughout the world.The title character is a young woman living in unfortunate circumstances which suddenly change to remarkable fortune. The word "cinderella" has, by analogy, come to mean one who unexpectedly achieves recognition or success after a period of obscurity and neglect. The still-popular story of Cinderella continues to influence popular culture internationally, lending plot elements, allusions, and tropes to a wide variety of media
杨贵妃历史资料
人物简介
[1]杨玉环,唐代容州普宁县人(今广西容县)人(故乡有争议,具体参考下文“故乡三说”)。通晓音律,能歌善舞。最初为唐玄宗的第十八子寿王的王妃,唐玄宗见杨玉环的姿色后,欲纳入宫中,着为女道士,号太真。天宝四年(745年)入宫,得唐玄宗宠幸,封为贵妃。后安史之乱,唐玄宗逃离长安,途至马嵬坡,六军不肯前行,说是因为杨国忠(贵妃之堂兄)通于胡人,而致有安禄山之反,玄宗为息军心,乃杀杨国忠。六军又不肯前行,谓杨国忠为贵妃堂兄,堂兄有罪,堂妹亦难免,贵妃亦被缢死于路祠。 杨贵妃与西施、王昭君、貂蝉为中国古代四大美女。
编辑本段人物生平
杨玉环生平系列图片(10张) 杨玉环(公元719-756年),名玉环,字太真,唐玄宗李隆基的宠妃,原名杨芙蓉(故有芙蓉出水),出生地为四川成都,祖籍山西永济。杨贵妃自小习音律,善歌舞,姿色超群。曾祖父杨汪是隋朝的上柱国、吏部尚书,唐初被李世民所杀,父杨玄琰,是蜀州(四川崇州)司户,其叔父杨玄璬曾任河南府士曹,杨玉环的童年是在四川度过的,10岁左右,父亲去世,她寄养在洛阳的三叔杨玄璬家。后来又迁往山西永乐(山西永济)。 在她17岁时,武惠妃洛阳选寿王妃,挑中了她。她天生丽质,有倾城倾国之美(唐朝以胖为美),又精通音律,擅歌舞,并善弹琵琶。 婚后本来生活幸福甜蜜。然而皇帝唐玄宗见她有国色,竟悖常伦,欲占 杨贵妃图画
为己有。(这是在一次皇家温泉里发生的事)于是以“做女道士”为名招入宫,经过一番暗渡陈仓后,于天宝四年(公元745)封为贵妃(此等手法与当年高宗朝武则天削发为尼后入宫如出一辙),并为她修建了专门沐浴用的海棠汤(宫中三千佳丽只有她一人有),(时玄宗年六十一,贵妃年二十七)父兄均因此而得以势倾天下(三个姐妹都封为夫人)。 贵妃每次乘马,都有大宦官高力士亲自执鞭,贵妃的织绣工就有七百人,更有争献珍玩者。岭南经略史张九章,广陵长史王翼,因所献精美,二人均被升官。于是,百官竟相仿效。杨贵妃喜爱岭南荔枝,就有人千方百计急运新鲜荔枝到长安,有诗云“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”,所以荔枝又称“妃子笑”。 杨玉环是唐代宫廷音乐家、歌舞家,其音乐才华在历代后妃中鲜见。杨玉环
历代杨贵妃形象集(18张)天生丽质,加上优越的教育环境,使她具备有一定的文化修养,性格婉顺,精通音律,擅歌舞,并善弹琵琶。 天宝十五年安禄山起兵造反,沉迷于酒色歌舞之中的唐玄宗仓皇逃离长安,西幸成都。途经马嵬坡,右龙武军(禁军)将军陈玄礼等六军(白居易所言“六军”当为北衙禁军——左右羽林军、左右龙武军和左右神武军,但玄宗朝其实只有左右羽林军和左右龙武军四军)将士认为杨家祸国殃民,不肯前行,说是因为杨国忠(贵妃之堂兄)通于胡人,而致有安禄山之反,玄宗为息军心,乃杀杨国忠。左右羽林军和左右龙武军又不肯前行,说杨国忠为贵妃堂兄,堂兄有罪,堂妹亦难免,贵妃亦被缢死于路祠。安史之乱与杨贵妃无关,她成了唐玄宗的替罪羔羊。贵妃死时,年38岁。 这位以胖为美的杨贵妃,是最简单的美人、最幸福的美人,也是最令人感慨的美人。 杨玉环与西施、王昭君、貂蝉并称为中国古代四大美女。用成语“沉鱼落雁,闭月羞花”形容4人。杨玉环是我国古代四大美女中地位最高、权力最大的一位美女,也是我国在世界范围内影响最大的一位后妃。
参考资料:http://baike.baidu.com/view/6644.htm
华清池简介(中英文对照50-100字左右)
Tang Huaqing Palace is the palace of the Tang Dynasty's feudal emperors. Later, it is also called "Hua Qingchi", located in Linyi District, Xi'an City, Shaanxi Province.
翻译:唐华清宫,是唐代封建帝王游幸的别宫。后也称“华清池”,位于陕西省西安市临潼区。
Including the original Lushan National Forest Park, and the Summer Palace, Yuanmingyuan, Chengde Mountain Resort and the four royal gardens of China.
翻译:包括原骊山国家森林公园,与颐和园、圆明园、承德避暑山庄并称为中国四大皇家园林。
Huaqing Palace is built on the back of the mountain, and it is built on the foothills of the mountain. The scale is grand and the building is magnificent. The first name was "Tangquan Palace" and later renamed the Hot Spring Palace.
翻译:华清宫背山面渭,倚骊峰山势而筑,规模宏大,建筑壮丽,楼台馆殿,遍布骊山上下。初名“汤泉宫”,后改名温泉宫。
Tang Xuanzong changed the Qing Palace, because it was in Lushan Mountain, also known as Lushan Palace, also known as the Gong Palace and the Xiuling Palace.
翻译:唐玄宗更华清宫,因在骊山,又叫骊山宫,亦称骊宫、绣岭宫。
扩展资料:
华清池具有六干年历史,因其紧依京畿重地,背依旖旎秀美的骊山风光,自然造化的天然温泉,是历代在西安建都的帝王都特别钟情的风水宝地。相传周幽王曾在此建骊宫,秦始皇以石筑室,名“神女汤泉”。
汉武帝时扩建骊宫,到了唐代进行大规模扩建,特别是唐玄宗天宝年间修建的宫殿楼阁更为豪华,将温泉发展为池,并将池置于宫室之中,改名为“华清宫”,因宫建在温泉上,故名为“华清池”。
华清池因为有唐玄宗和杨贵妃的传说而名声远播,其实华清池的历史非常悠久,相传早在西周时期,周幽王就曾在此建骊宫;后世的秦始皇、汉武帝也都在这里建立行宫;唐代更是大兴土木,特别是唐玄宗天宝年间修建的宫殿楼阁更为豪华,并正式改名为“华清宫”。
现在的华清池风景区建在唐华清宫故址之上,是饮誉中外的游览胜地。九龙湖区有十多座古式建筑雕梁画栋,金碧辉煌,环湖而列,错落有致。环园是华清池故园,荷花阁、望湖楼等亭阁以及“西安事变”时蒋介石下榻的五间厅等参差变化坐落期间。
历经一个世纪的风雨洗礼,环园更显的古朴雅致。唐华清宫御汤遗址博物馆建于1990年,有莲花汤、海棠汤、星辰汤、尚食汤等遗址,不仅使人遥想当年杨贵妃的娇媚,还可以欣赏优美的仿唐乐舞和唐宫廷茶道表演。
参考资料来源:人民网-华清池
杨贵妃(杨玉环)的简介
1、人物简介
杨玉环(公元719年-公元756年):号太真。姿质丰艳,善歌舞,通音律,为唐代宫廷音乐家、舞蹈家。其音乐才华在历代后妃中鲜见,被后世誉为中国古代四大美女之一。
其籍贯存在争议,主要有五种说法:虢州阌乡(今河南灵宝) 、蒲州永乐(今山西永济)说、弘农华阴(今陕西华阴)说、蜀州(今四川成都)、容州(今广西容县)说。她出生于宦门世家,父亲杨玄琰曾担任过蜀州司户。
她先为唐玄宗儿子寿王李瑁王妃,受令出家后,又被公爹唐玄宗册封为贵妃。天宝十五载(756年),安禄山发动叛乱,随李隆基流亡蜀中,途经马嵬驿,杨玉环于六月十四日,在马嵬驿死于乱军之中,香消玉殒。
杜甫有《哀江头》诗:“明眸皓齿今何在,血污游魂归不得。清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。人生有情泪沾臆,江花江草岂终极!”、白居易形容她“温泉水滑洗凝脂”、“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”。李白的《清平调》则说她“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”
2、人物生平
贵妃得宠
天宝四年(745年),唐玄宗把韦昭训的女儿册立为寿王妃后,遂册立杨玉环为贵妃,玄宗自废掉王皇后就再未立后,因此杨贵妃就相当于皇后。
杨家得势
杨贵妃其大姐封为韩国夫人,三姐封为虢国夫人,八姐封为秦国夫人。每月各赠脂粉费十万钱。
首次出宫
天宝五载七月,由于杨贵妃恃宠骄纵,得罪了玄宗,被玄宗谴归娘家。 贵妃出宫后,玄宗饮食不进,高力士只得又把她召回来。
再次出宫
天宝九年,杨贵妃又一次被遣送回了娘家。
3、人物评价
杨玉环善歌舞,通音律,为唐代宫廷音乐家、舞蹈家,其音乐才华在历代后妃中鲜见,被后世誉为中国古代四大美女之一。虽然体态丰腴,但史书上也记载着她是一位舞蹈高手,还精通胡旋舞,身段飘摇,翻跃如风,令人眼花缭乱。杨玉环自入宫以后,遵循封建的宫廷体制,不过问朝廷政治,不插手权力之争,以自已的妩媚温顺及过人的音乐才华,受到玄宗的百般宠爱,虽曾因妒而触怒玄宗,以致两次被送出宫,但最终玄宗还是难以割舍。杨玉环若生在别的年代,或许成不了杨贵妃。唐朝人以丰腴为美,杨玉环则“凝脂胭华”,连“脂肪”都开始“凝集”,像“胭脂”一样散发着“华丽”的色彩,这都是是需要一定“功力”的。